找回密码
 快速注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1642|回复: 7

口语小试基地(二)

[复制链接]
加菲D调 发表于 2009-10-4 16:14:23 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?快速注册

×
中国菜名小译:

鱼香肉丝 pork with chili flavour

醋溜土豆 potato with vinegar flavour

糖醋里脊 pork with sugar vinegar flavour

盐爆肉丝 pork with salt flavour

牡蛎细面Oyster thin noodles

麻酱面 Sesame paste noodles

雪豆牛肉Beef with snow peas

豆豉鱿鱼 Squid with black bean sauce

琵琶凤尾虾 Fried prawns

酒煎牛柳 Panfried beef with beer

葱爆牛肉 Fried beef with spring onion

蒸饭Steamed rice

芝麻酥鸡 Crisp chicken with sesame

五香花生米 Spiced peanuts

酸辣汤 Sour-pepper soup

水煮嫩鱼Tender stewed fish

麻婆豆腐 Mapo bean curd

东坡肘子Dongpo pork elbow

西湖醋鱼 Westlake vinegar fish

扬州炒饭Yangzhou fried rice

-------------------------------------------------------------------
----------------

    高手补充。。。

[发帖际遇]: 加菲D调获得中秋补贴金钱10文理币.
眼镜蛇 发表于 2009-10-4 16:16:10 | 显示全部楼层
一看见菜名我就喜欢找干煸豆角....

在那里?····

[发帖际遇]: 眼镜蛇不小心在路边拣到半个月饼, 价值金钱9文理币.
回复

使用道具 举报

pencillee 发表于 2009-10-4 16:17:59 | 显示全部楼层
咱们中国的菜名其实是很难翻译的,很难统一,我觉得只要把原材料,做法加进去,让人能明白就已经很不错了

[发帖际遇]: pencillee在北门摆地摊卖月饼,赚到金钱9文理币.
回复

使用道具 举报

阿珩 发表于 2009-10-4 16:25:34 | 显示全部楼层
家常豆腐,麻辣豆腐,五香豆腐...
翻译会很像吧...
回复

使用道具 举报

 楼主| 加菲D调 发表于 2009-10-5 09:32:25 | 显示全部楼层
检讨。。。

这个帖子发的有点多余。我刚刚看到一些信息。什么美食协会还有一些什么机构说

中国菜名 可直接用拼音 翻 。尤其是传统菜

[发帖际遇]: 加菲D调买月饼,老板多找了金钱1文理币.
回复

使用道具 举报

SplendidRay 发表于 2009-10-6 12:19:08 | 显示全部楼层
pork with sugar vinegar flavour



我的最爱啊。。。。
加菲去给咱上一盘!!!

[发帖际遇]: SplendidRay参加校园歌手大赛,博得嫦娥一笑, 获得威望10级.
回复

使用道具 举报

suji 发表于 2009-10-9 12:54:40 | 显示全部楼层
Yangzhou fried rice

pork with sugar vinegar flavour

好吃 剁椒鱼头跟乌贼也好吃

[发帖际遇]: suji在路边踩到玉兔的粪便, 慌忙中不见了威望1级.
回复

使用道具 举报

超级范同学 发表于 2009-10-18 10:16:31 | 显示全部楼层
好东西
顶一个
英语联盟加油!~
回复

使用道具 举报

快速回复 返回顶部 返回列表